Home EstudosLivros A legião estrangeira (Livro), de Clarice Lispector

A legião estrangeira (Livro), de Clarice Lispector

by Lucas Gomes

Nos 13 contos e crônicas de A legião estrangeira, com sua primeira edição
datada de 1964, Clarice Lispector aborda o cotidiano familiar, a perversidade
infantil e a solidão. Como apontou o escritor Affonso Romano de Sant’Anna na introdução
de uma antiga edição do livro, para Clarice Lispector importa mais a geografia
interior. “Ao invés de tipos épicos e dramáticos, temos figuras situadas
numa aura de mistério, vivendo relações profundas dentro do mais ordinário cotidiano”
,
escreveu. “Mais do que as aventuras, interessa-se por descrever a solidão
dos homens diante dos animais e objetos.”

Entre os contos destaca-se Viagem a Petrópolis, escrito quando Clarice
tinha apenas 14 anos. Neste, a precoce escritora narra a absurda solidão de uma
velhinha que, sem lugar para morar, é empurrada de uma casa para outra. E o leitor
perceberá em Os
desastres de Sofia
uma história de transparente sensibilidade, em que
a autora aborda a perversidade infantil por meio do relacionamento de uma aluna
com seu professor. Mensagem fala sobre dois estudantes, que tentam não
se ver como homem e mulher. Só quando ela vai embora é que o rapaz percebe que
já é um homem e vê a colega como uma mulher.

A vulnerabilidade dos animais diante dos homens, e vice-versa, está presente em
A
quinta história
, Macacos e ainda em A legião estrangeira.
Como também apontou Affonso Romano de Sant’Anna, a tensão nos contos de Clarice
surge da oposição Eu X Outro, que pode ser um animal, uma criança ou uma coisa.
“Dessa tensão é que surge a epifania, a revelação de uma certa verdade.”

Leia na íntegra o
conto Mensagem

A princípio, quando a moça disse que sentia angústia, o rapaz
se surpreendeu tanto que corou e mudou rapidamente de assunto para disfarçar o
aceleramento do coração.

Mas há muito tempo — desde que
era jovem — ele passara afoitamente do simplismo
infantil de falar dos acontecimentos em termo de “coincidência”. Ou melhor
— evoluindo muito e não acreditando nunca mais
— ele considerava a expressão “coincidência” um novo
truque de palavras e um renovado ludíbrio.

Assim, engolida emocionadamente a alegria involuntária que a
verdadeiramente espantosa coincidência dela também sentir angústia lhe provocara
— ele se viu falando com ela na sua própria
angústia, e logo com uma moça! Ele que de coração de mulher só recebera o beijo
de mãe.

Viu-se conversando com ela, escondendo com secura o
maravilhamento de enfim falar sobre coisas que realmente importavam; e logo com
uma moça! Conversavam também sobre livros, mal podiam esconder a urgência que
tinham de pôr em dia tudo em que nunca antes haviam falado. Mesmo assim, jamais
certas palavras eram pronunciadas entre ambos. Dessa vez não porque a expressão
fosse mais uma armadilha de que os outros dispõem para enganar os moços. Mas por
vergonha. Porque nem tudo ele teria coragem de dizer, mesmo que ela, por sentir
angústia, fosse pessoa de confiança. Nem em missão ele falaria jamais, embora
essa expressão tão perfeita, que ele por assim dizer criara, lhe ardesse na
boca, ansiosa por ser dita.

Naturalmente, o fato dela também sofrer simplificara o modo
de se tratar uma moça, conferindo-lhe um caráter masculino. Ele passou a
tratá-la como camarada.

Ela mesma também passou a ostentar com modéstia aureolada a
própria angústia, como um novo sexo. Híbridos —
ainda sem terem escolhido um modo pessoal de andar, e sem terem ainda uma
caligrafia definitiva, cada dia a copiarem os pontos de aula com letra diferente
— híbridos eles se procuravam, mal disfarçava a
gravidade. Uma vez ou outra, ele ainda sentia aquela incrédula aceitação da
coincidência: ele, tão original, ter encontrado alguém que falava a sua língua!
Aos poucos compactuaram. Bastava ela dizer, como numa senha, “passei ontem uma
tarde ruim”, e ele sabia com austeridade que ela sofria como ele sofria. Havia
tristeza, orgulho e audácia entre ambos.

Até que também a palavra angústia foi secando, mostrando como
a linguagem falada mentia. (Eles queriam um dia escrever.) A palavra angústia
passou a tomar aquele tom que os outros usavam, e passou a ser um motivo
de leve hostilidade entre ambos. Quando ele sofria, achava uma gafe ela falar de
angústia. “Eu já superei esta palavra”, ele sempre superava tudo antes
dela, só depois que a moça o alcançava.

E aos poucos ela se cansou de ser aos olhos dele a única
mulher angustiada. Apesar disso lhe conferir um caráter intelectual, ela também
era alerta a essa espécie de equívocos. Pois ambos queriam, acima de tudo, ser
autênticos. Ela, por exemplo, não queria erros nem mesmo ao seu favor, queria a
verdade, por pior que fosse. Aliás, às vezes tanto melhor se fosse “por pior que
fosse”. Sobretudo a moça já começara a não sentir prazer condecorada com o
título de homem ao menor sinal que apresentava de… de ser uma pessoa. Ao mesmo
tempo que isso a lisonjeava, ofendia um pouco: era como se ele se surpreendesse
de ela ser capaz, exatamente por não julgá-la capaz. Embora, se ambos não
tomassem cuidado, o fato dela ser mulher poderia de súbito vir a tona. Eles
tomavam cuidado.

Mas, naturalmente, havia a confusão, falta de possibilidade
de explicação, e isso significava tempo que ia passando. Meses mesmo.

E apesar da honestidade entre ambos se tornar gradativamente
mais intensa, como mãos que estão perto e não se dão, eles não podiam se impedir
de se procurar. E isso porque — se na boca dos
outros
chamá-los de “jovens” lhes era uma injúria —
entre ambos “ser jovem” era o mútuo segredo, e a mesma desgraça irremediável.
Eles não podiam deixar de se procurar porque, embora hostis
— com o repúdio que seres de sexo diferente têm quando não se desejam
—, embora hostis, eles acreditavam na sinceridade
que cada um tinha, versus a grande mentira alheia. O coração ofendido de
ambos não perdoava a maneira alheia. Eles eram sinceros. E, por não serem
mesquinhos, passavam por cima do fato de ter muita facilidade para mentir
— como se o que realmente importasse fosse apenas a
sinceridade da imaginação. Assim continuaram a se procurar, vagamente orgulhosos
de serem diferentes dos outros, tão diferentes a ponto de nem se amarem.
Aqueles outros que nada faziam senão viver. Vagamente conscientes que
havia algo de falso em suas relações. Como se fossem homossexuais de sexo
oposto, e impossibilitados de unir, em uma só, a desgraça de cada um. Eles
apenas concordavam no único ponto que os unia: o erro que havia no mundo e a
tácita certeza de que se eles não se salvassem seriam traidores. Quanto a amor,
eles não se amavam era claro. Ela até já lhe falava de uma paixão que tivera
recentemente com um professor. Ele chegara a lhe dizer —
já que ela era como um homem para ele —, chegara
mesmo a lhe dizer, com uma frieza que inesperadamente se quebrara em horrível
bater de coração, que um rapaz é obrigado a resolver “certos problemas”, se
quiser ter a cabeça livre para pensar. Ele tinha dezesseis anos, e ela,
dezessete. Que ele, com severidade, resolvia de vez em quando certos problemas,
nem seu pai sabia.

O fato é que, tendo uma vez se encontrado na parte secreta
deles mesmo, resultara na tentação e na esperança de um dia chegar ao máximo.
Que máximo?

Que é, afinal, que eles queriam? Eles não sabiam, e usavam-se
como quem se agarra em rochas menores até poder sozinho galgar a maior, a
difícil e a impossível; usavam-se para se exercitarem na iniciação; usavam-se
impacientes, ensaiando um com o outro o modo de bater asas para enfim – cada um
sozinho e liberto — pudesse dar o grande vôo
solitário que também significaria o adeus um do outro. Era isso? Eles se
precisavam temporariamente, irritados pelo outro ser desastrado, um culpando o
outro por não ter experiência. Falhavam em cada encontro, como se numa cama se
desiludissem. O que é, afinal, que queriam? Queriam aprender. Aprender o quê?
Eram uns desastrados. Oh, eles não poderiam dizer que eram infelizes sem ter
vergonha, por que sabiam que havia os que passam fome; eles comiam com fome e
vergonha. Infelizes? Como? Se na verdade tocavam, sem nenhum motivo, num tal
ponto extremo de felicidade como se o mundo fosse sacudido e dessa árvore imensa
caíssem mil frutos. Infelizes? se eram corpos com sangue como uma flor ao sol.
Como? se estavam para sempre sobre as próprias pernas fracas, conturbados,
livres, milagrosamente de pé, as pernas dela depiladas, as dele indecisas mas a
terminarem em sapatos de número 44. Como poderiam jamais ser infelizes seres
assim?

Eles eram muito infelizes. Procuravam-se cansados,
expectantes, forçando uma continuação da compreensão inicial e casual que nunca
se repetira — e sem ao menos se amarem. O ideal os
sufocava, o tempo passava inútil, a urgência os chamava —
eles não sabiam para o que caminhavam, e o caminho os chamava. Um pedia muito do
outro, mas é que ambos tinham a mesmo carência, e jamais procurariam um par mais
velho que lhes ensinasse, por que não eram doidos de se entregarem sem mais nem
menos ao mundo feio.

Um modo possível de ainda se salvarem seria o que eles nunca
chamariam de poesia. Na verdade, o que seria poesia, essa palavra
constrangedora? Seria encontrarem-se quando, coincidência, caísse uma chuva
repentina sobre a cidade? Ou talvez, enquanto tomavam um refresco, olharem ao
mesmo tempo a cara de uma mulher passando na rua? Ou mesmo encontrarem-se por
coincidência na velha noite de lua e vento? Mas ambos haviam nascido com
a palavra poesia já publicada com o maior despudor nos suplementos de Domingo
dos jornais. Poesia era palavra dos mais velhos. E a desconfiança de ambos era
enorme, como de bichos. Em quem o instinto avisa: que um dia serão caçados. Eles
já tinham sido por demais enganados para poderem agora acreditar. E, para
caçá-los, teria sido preciso uma enorme cautela, muito faro e muita lábia, e um
carinho ainda mais cauteloso — um carinho que não os
ofendesse — para, pegando-os desprevenidos, poder
capturá-los na rede. E, com mais cautela ainda para não despertá-los, levá-los,
astuciosamente para os mundo dos viciados, para o mundo já criado; pois esse era
o papel dos adultos e dos espiões. De tão longamente ludibriados, vaidosos da
própria amargura, tinham repugnância por palavras, sobretudo quando uma palavra
— como poesia — era tão
esperta que quase exprimia, e aí então é que mostrava mesmo como exprimia pouco.
Ambos tinham, na verdade, repugnância pela maioria das palavras, o que estava
longe de facilitar-lhes uma comunicação, já que eles ainda não tinham inventado
palavras melhores: eles se desentendiam constantemente, obstinados rivais.
Poesia? Oh, como eles a detestavam. Como se fosse sexo. Eles também achavam que
os outros queriam caçá-los não para o sexo, mas para a normalidade.
Eles eram medrosos, científicos, exaustos de experiência. Na palavra
experiência, sim, eles falavam sem pudor e sem explicá-las: a expressão ia mesmo
variando sempre de significado. Experiência às vezes também se confundia com
mensagem.
Eles usavam ambas as palavras sem aprofundar-lhes muito o sentido.

Aliás, não aprofundava nada, como se não houvesse tempo, como
se existissem coisas demais sobre as quais trocar idéias. Não percebendo que não
trocavam nenhuma idéia.

Bem, não era apenas isso, e nem com essa simplicidade. Não
era apenas isso: nesse ínterim o tempo ia passando, confuso, vasto,
entrecortado, e o coração do tempo era o sobressalto e havia aquele ódio contra
o mundo que ninguém lhes diria que era amor desesperado e era piedade, e havia
neles a cética sabedoria de velhos chineses, sabedoria que de repente podia
quebrar denunciando duas caras que se consternavam por que eles não sabiam como
se sentar com naturalidade numa sorveteria: tudo então se quebrava, denunciando
de repente dois impostores. O tempo ia passando, nenhuma idéia se trocava, e
nunca, nunca eles se compreendiam com perfeição como na primeira vez em que ela
dissera que sentia angústia e, por milagre, também ele dissera que sentia, e
formara-se o pacto horrível. E nunca, nunca acontecia alguma coisa que enfim
arrematasse a cegueira com que estendiam as mãos e que os tornasse prontos para
o destino que impaciente os esperava, e os fizesse enfim dizer para sempre
adeus.

Talvez estivessem tão prontos para se soltarem um do outro
como uma gota de água quase a cair, e apenas esperassem algo que simbolizasse a
plenitude da angústia para poderem se separar. Talvez, maduros como uma gota de
água, tivessem provocado o acontecimento de que falarei.

O vago acontecimento em torno da casa velha só existiu porque
eles estavam prontos para isso. Tratava-se apenas de uma casa velha e vazia. Mas
eles tinham uma vida pobre e ansiosa como se nunca fossem envelhecer, como se
nada jamais fosse suceder — e então a casa tornou-se
um acontecimento. Haviam voltado da última aula do período escolar. Tinham
tomado o ônibus, saltado, e iam andando. Como sempre, andavam entre depressa e
soltos, e de repente devagar, sem jamais acertar o passo, inquietos quanto à
presença de outro. Era um dia ruim para ambos, véspera de férias. A última aula
os deixava sem futuro e sem amarras, cada um se desprezando o que na casa mútua
de ambos a família asseguravam como futuro amor e incompreensão. Sem um dia
seguinte e sem amarras, eles estavam pior que nunca, mudos, de olhos abertos.

Nessa tarde a moça estava de dentes cerrados, olhando tudo
com rancor ou ardor, como se procurasse no vento, na poeira e na própria extrema
pobreza de alma mais uma provocação para a cólera.

E o rapaz, naquela rua da qual ela nem sabiam o nome, o rapaz
pouco tinha do homem da criação. O dia estava pálido ainda, involuntariamente
moço, ao vento, obrigado a viver. Estava porém suave e indeciso, como se
qualquer dor só o tornasse ainda mais moço, ao contrário dela, que estava
agressiva. Informes como eram, tudo lhes era possível, inclusive às vezes
permutavam as qualidades: ela se tornava como um homem, e ele como uma doçura
quase ignóbil de mulher. Varias vezes ele quase se despedira, mas, vago e vazio
como estava, não sabia o que fazer quando voltasse para casa, como se o fim das
aulas tivessem cortado o último elo. Continuara, pois, mudo atrás dela,
seguindo-a com a docilidade do desamparo. Apenas um sétimo sentido de mínima
escuta ao mundo o mantinha, ligando-o em obscura promessa ao dia seguinte. Não,
os dois não eram propriamente neuróticos e — apesar
do que eles pensavam um do outro vingativamente nos momento de mal contida
hostilidade — parece que a psicanálise não os
resolveria totalmente. Ou talvez resolvesse.

Era uma das ruas que desembocam diante do cemitério João
Batista, com poeira seca, pedras soltas e pretos parados à porta dos botequins.

Os dois andavam na calçada esburacada que mal os continha de
tão estreita. Ela fez um movimento — ele pensou que
ela ia atravessar a rua e deu passo para seguí-la —
ela se voltou sem saber de que lado ele estava — ele
recuou procurando-a. Naquele mínimo instante em que se buscavam inquietos,
viraram-se ao mesmo tempo de costa para os ônibus —
e ficaram de pé diante da casa, tendo ainda a procura no rosto .

Talvez tudo tivesse vindo de eles estarem com a procura no
rosto. Ou talvez do fato da casa estar diretamente encostada à calçada e ficar
tão “perto”. Eles mal tinham espaço para olhá-la, imprensados como estavam na
calçada estreita, entre o motivo ameaçador dos ônibus e a imobilidade
absolutamente serena da casa. Não, não era por bombardeio: mas era uma casa
quebrada, como diria uma criança. Era grande, larga e alta como as casas
assobradadas do Rio antigo. Uma grande casa enraizada. Com uma indagação muito
maior do que a pergunta que tinham no rosto, eles se haviam voltado
incautelosamente ao mesmo tempo, e a casa estava tão perto como, se saindo do
nada, lhes fosse jogada aos olhos uma súbita parede. Atrás deles os ônibus, à
frente a casa — não havia como não estar ali. Se
recuassem seriam atingidos pelo ônibus, se avançassem esbarrariam na monstruosa
casa. Tinham sido capturados.

A casa era alta, e perto, eles não podiam olhá-la sem ter que
levantar infantilmente a cabeça, o que os tornou de súbito muito pequenos e
transformou a casa em mansão. Era como se jamais alguma coisa estivesse estado
tão perto deles. A casa devia ter tido uma cor. E qualquer que fosse a cor
primitiva das janelas, estas eram agora apenas velhas e sólidas. Apequenados,
eles abriram os olhos espantados: a casa era angustiada.

A casa era angustiada e calma. Como palavra nenhuma o fora.
Era uma construção que pesava no peito dos dois meninos. Um sobrado como quem
leva a mão à garganta. Quem? Quem a construíra, levantando aquela feiúra pedra
por pedra, aquela catedral do medo solidificado?! Ou fora o tempo que se colara
paredes simples e lhes dera aquele ar de estrangulamento, aquele silêncio de
enforcado tranqüilo? A casa era forte como um boxeur sem pescoço. E ter a
cabeça diretamente ligada a ambos era a angústia. Eles olhavam a casa como uma
criança diante de uma escadaria.

Enfim ambos haviam inesperadamente alcançado a meta e estavam
diante da esfinge. Boquiabertos, na extrema união do medo e do respeito e da
palidez, diante daquela verdade. A nua angústia dera um pulo e colocara-se
diante deles — nem ao menos familiar como a palavra
que eles tinham se habituado a usar. Apenas uma casa grossa, tosca, sem pescoço,
só aquela potência antiga.

Eu sou enfim a própria coisa que vocês procuravam, disse a
casa grande.

E o mais engraçado é que não tenho segredo nenhum, disse
também a casa grande.

A moça olhava adormecida. Quanto o rapaz, seu sétimo sentido
enganchara-se na parte mais interior da construção e ele sentia na ponta do fio
um mínimo estremecimento de resposta. Mal se movia, com medo de espantar a
própria atenção. A moça encorara-se no espanto, com medo de sair deste para o
terror de uma descoberta. Mal falassem, e a casa desabaria. O silêncio de ambos
deixava o sobrado intacto. Mas, se antes tinham sido forçados a olhá-lo, agora
mesmo que lhes avisassem que o caminho estava livre para fugirem, ali ficavam,
presos pelo fascínio e pelo horror. Fixando aquela coisa erguida tão antes deles
nascerem, aquela coisa secular e já esvaziada de sentido, aquela coisa vinda do
passado. Mas e o futuro?! Oh Deus, dai-nos o nosso futuro! A casa sem olhos, com
uma potência de um cego. E se tinha olhos, eram redondos olhos vazios de
estatua. Oh Deus, não os deixeis ser filho desse passado vazio, entregai-nos ao
futuro. Eles queriam ser filhos. Mas não dessa endurecida carcaça fatal, eles
não compreendiam o passado: oh livrai-nos do passado, deixai-nos cumprir nosso
duro dever. Pois não era a liberdade o que duas crianças queriam, elas bem
queriam ser convencidas e subjugadas e conduzidas —
mas teria que ser por alguma coisa mais poderosa que o grande poder que lhes
batia no peito.

A moça desviou subitamente o rosto, tão infeliz que sou, tão
infeliz que sempre fui, as aulas acabaram, tudo acabou! —
porque na sua avidez ela era ingrata com uma infância que fora provavelmente
alegre. A moça subitamente desviou o rosto numa espécie de grunhido.

Quanto o rapaz, ele rapidamente perdia o pé na vaguidão como
se fosse ficando sem um pensamento. Isso também era resultado da luz da tarde:
era uma luz lívida e sem hora. O rosto do rapaz estava esverdeado e calmo, e ele
não tinha nenhuma ajuda das palavras dos outros: exatamente como
temerariamente aspirara um dia conseguir. Só que não contara com a miséria que
havia em não poder exprimir.

Verdes e nauseados, eles não sabiam exprimir. A casa
simbolizava alguma coisa que eles jamais poderiam alcançar, mesmo com toda a
vida de procura de expressão. Procurar a expansão, por uma vida inteira que
fosse, seria em si um divertimento, amargo e perplexo, mas divertimento, e seria
uma divergência que pouco a pouco os afastaria da perigosa verdade
— e os salvaria. Logo eles que, na desesperada
esperteza de sobreviver, já tinham inventado para eles mesmo um futuro: ambos
iam ser escritores, e com uma determinação tão obstinada como se exprimir a alma
a suprimisse enfim. E se não suprimisse, seria um modo de só saber que se mente
na solidão do próprio coração.

Ao passo que com a casa do passado eles não poderiam brincar.
Agora, tão menores que ela, parecia-lhes que tinham apenas brincado de ser moço
e doloroso de dar a mensagem.

Agora, espantados, tinham finalmente o que haviam perigosa e
imprudentemente pedido: eram dois jovens realmente perdidos. Como diriam as
pessoas mais velhas, “eles estavam tendo o que bem mereciam” . E eram tão
culpados como crianças culpadas, tão culpados como são inocentes os criminosos.
Ah, se ainda pudessem apaziguar o mundo por eles exacerbados, assegurando-lhes:
“estávamos apenas brincando! Somos dois impostores!” Mas era tarde. “rende-te
sem condição e faze de ti uma parte de mim que sou o passado”
— dizia-lhes a vida futura. E, por Deus, em nome de
que poderia alguém que tivesse esperança de que o futuro seria deles? quem?! Mas
quem se interessava em esclarecer–lhes o mistério, e sem mentir? Havia por acaso
alguém trabalhando nesse sentido? Dessa vez, emudecidos como estavam, nem lhes
ocorreria acusar a sociedade.

A moça havia subitamente voltado o rosto com um grunhido, uma
espécie de soluço ou tosse.

“Meio que chorar dessa hora é bem de mulher”, pensou ele do
fundo da sua perdição, sem saber o que queria dizer com “essa hora”. Mas essa
foi a primeira solidez que ele encontrou para si mesmo. Agarrando-se a essa
primeira tábua, pôde voltar cambaleando à tona, e como sempre antes da moça.
Voltou antes dela, e viu uma casa de pé com um cartaz de “aluga-se”. Ouviu o
ônibus às suas costas, viu uma casa vazia, e ao seu lado a moça com um rosto
doentio, procurando escondê-lo do homem já acordado: ela procurava por algum
motivo ocultar a cara.

Ainda vacilante, ele esperou com palidez que ela se
recompusesse. Esperou vacilante, sim, mas homem. Magro e irremediavelmente moço,
sim, mas homem. Um corpo de homem era a solidez que o recuperava sempre. Volta e
meia, quando precisava muito, ele se tornava um homem. Então, com mão incerta,
acendeu sem naturalidade um cigarro, como se ele fosse os outros,
socorrendo-se do gesto que a maçonaria dos homens lhe dava como apoio e caminho.
E ela?

Mas a moça saiu de tudo isso pintando com batom, com ruge
meio manchado, e enfeitado por um colar azul. Plumas que um momento antes haviam
feito parte de uma situação e de um futuro, mas agora era como se ela não
tivesse levado o rosto antes de dormir e acordasse com as marcas impudicas de
uma urgia anterior. Pois ela, volta e meia, era uma mulher.

Com um cinismo reconfortante, o rapaz olhou-a curioso. E viu
que ela não passava de uma moça.

— Ficou por aqui mesmo, disse-lhe
então despedindo-se com altivez, ele que nem sequer tinha mais hora certa para
voltar para casa e sentia no bolso a chave da porta.

Despediram-se eles, que nunca se apertavam as mãos, pois ela,
na falta de jeito de em tão má hora ter seios e colar, ela estendera
desastradamente a sua. O contato das duas mãos úmidas se apalpando sem amor
constrangeu o rapaz como uma operação vergonhosa, ele corou. E ela, com batom e
ruge, procurou disfarçar a própria nudez enfeitada. Ela não era nada, e
afastou-se como se mil olhos a seguissem, esquiva na sua humildade de ter uma
condição.

Vendo-a afastar-se, ele a examinou incrédulo, com um
interesse divertido: “será possível que mulher possa saber realmente o que é
angustia?” E a dúvida fez com que ele se sentisse muito forte.” Não, mulher
servia mesmo era para outra coisa, isso não se podia negar.” E era de amigo que
precisava. Sim, de um amigo leal. Sentiu-se então limpo e fraco, sem nada a
esconder, leal como um homem. De qualquer tremor de terra, ele saía com um
movimento livre para frente, com a mesma orgulhosa inconseqüência que faz o
cavalo relinchar. Enquanto ela saiu costeando a parede como uma intrusa, já
quase mãe dos filhos que teria, o corpo pressentido a submissão, corpo sagrado e
impuro a carregar. O rapaz olhou-a, espantado de ter sido ludibriado pela moça
tanto tempo, e quase sorriu, quase sacudia as asas que acabavam de crescer. Sou
homem, disse-lhe o sexo em obscura vitória. De cada luta ou repouso, ele saía
mais homem, ser homem se alimentava mesmo daquele vento que agora arrastava
poeira pelas ruas do cemitério São João Batista. O mesmo vento de poeira que
fazia com que o outro ser, o fêmeo, se encolhesse ferido, como se nenhum
agasalho fosse jamais proteger a sua nudez, esse vento das ruas.

O rapaz viu-a afastar-se, acompanhando-a com os olhos
pornográfico e curioso que não pouparam nenhum detalhe humilde da moça. A moca
que de súbito pôs-se a correr desesperadamente para não perder o ônibus…

Num sobressalto, fascinado, o rapaz viu-a correr como doida
para não perder o ônibus, intrigado viu-a subir no ônibus como um macaco de saia
curta. O falso cigarro caiu-lhe da mão…

Alguma coisa incômoda o desequilibrara. O que era? Um momento
de grande desconfiança o tomava. Mas o que era?! Ele vira a correr toda ágil
mesmo que o coração da moça, ele bem adivinhava, estivesse pálido. E vira-a,
toda cheia de impotente amor pela humanidade, subir como um macaco no ônibus
— e viu-a depois sentar-se quieta e comportada,
recompondo a blusa enquanto esperava que o ônibus andasse… Seria isso? Mas o
que poderia haver nisso que o enchia de desconfiada atenção? Talvez do fato dela
Ter corrido à toa, pois o ônibus ainda não ia partir, havia pois tempo…Ela nem
precisava ter corrido… Mas que havia nisso tudo que fazia com que ele erguesse
as orelhas em escutar angustia, numa surdez de quem jamais ouvirá a explicação?

Ele tinha acabado de nascer um homem. Mas, mal assumira o seu
nascimento, e estava também assumindo aquele peso no peito; mal assumira a sua
glória, e uma experiência insondável dava-lhe a primeira futura ruga. Ignorante,
inquieto, mal assumira a masculinidade, e uma nova fome ávida nascia, uma coisa
dolorosa como um homem que nunca chora. Estaria ele tendo o primeiro medo de que
alguma coisa fosse impossível? A moça era um zero naquele ônibus parado, e no
entanto, homem que agora ele era, o rapaz de súbito precisava se inclinar para
aquele nada, para aquela moça. E nem ao menos inclinar-se de igual para igual,
nem ao menos inclinar-se para conceder… Mas, atolado no seu reino de homem,
ele precisava dela. Para quê? Para lembrar-se de uma cláusula? Para que ela ou
outra qualquer não o deixasse ir longe demais e se perder? Para que ele sentisse
em sobressalto, como estava sentindo, que havia a possibilidade de erro? Ele
precisava dela com fome para não esquecer que eram feitos da mesma carne, essa
carne pobre da qual, ao subir no ônibus como um macaco, ela parecia ter feito um
caminho fatal. Que é! Mas afinal que é que está me acontecendo? Assustou-se ele.

Nada. Nada, e que não se exagere, fora apenas um instante de
fraqueza e vacilação, nada mais que isso, não havia perigo.

Apenas um instante de fraqueza e vacilação. Mas dentro desse
sistema de duro juízo final, que não permite nem um segundo de incredulidade
senão o ideal desaba, ele olhou estonteado a longa rua —
e tudo agora estava estragado e seco como se tivesse a boca cheia de poeira.
Agora e enfim sozinho, estava sem defesa à mercê da mentira pressurosa com que
os outros tentavam ensiná-lo a ser um homem. Mas e a mensagem?! A mensagem
esfarelada na poeira do vento arrastava para as grades do esgoto. Mamãe, disse
ele.

Posts Relacionados